2012年9月9日日曜日

Les traces d'Amélie Poulain

















8月後半はイギリスから、日本から友達が来ていてずっと出歩いていました。
なので落ち着いて勉強できず・・・久々の更新です。
フランス日記の第36、37はアメリの足跡をたどるシリーズなのでまとめて復習しちゃいます!
さて、舞台はモンマルトルです。
7月末から8月にかけてフランスに旅行に行きパリに行った時にモンマルトルにも行ってきました。
ここにはヴェリブ(貸し自転車)であちこち廻りながら立ち寄りました。
テルトル広場まで行く階段の中頃にあるダリ美術館へ行ったり、
テルトル広場も歩きましたがすごい観光客で賑わっていました!
映画の中でアメリが働いていたカフェ(カフェ・デ・ドゥ・ムーラン)には行かなかったんですが・・・。
カミーユが食べているクリームブリュレを見ていると、食べにいったらよかったかな〜なーんて思っちゃいます♪美味しそう!
今回の使える表現というか私もよく使う表現
J'ai envie de 〜. 〜したい
いろんな時に使ってますね。例えば、、、
J'ai envie de pleurer!!!  
まじで〜〜〜?!!!ショック〜〜〜なんてことがあった時とか、、、泣きそう〜〜〜みたいな時に先日も使ったとこです(笑
でも今回のカミーユみたいにちょっと、え〜ん!なんて時には
Snif!!!  って使うんですね〜。なるほど!
あと、Allez!  さあ、じゃあ、ほら
もほんとによく使いますが、
Hop! さあ それっ
は使ったことないです。今度使ってみよう〜〜。
Tu te souviens?   覚えてる?ー Ouais, je me souviens. うん、覚えてるよ
も授業とかで使えそうだな〜^^
あと誰かに今度
Tu m'offres 〜?   〜をおごってくれる?
も使ってみよっかな〜〜うふふ♪
La prochaine fois?   次回で良い?
って言われるかもだけど・・・・(ーー)
あとフランス日記の第1でも出てきてたんですが、
vachement  ものすごく めちゃくちゃ もう本当に!
はめっちゃ使えそう〜〜〜!
めっちゃ〜〜って言いたいときはよく
beaucoup beaucoup とかって言ったりしてたんですが、vashement なら1語でいけますね!
今回の目からうろこは
n'arriver pas à 〜   〜できない (能力 結果)

ne pouvoir pas inf.    〜できない (可能性 予見)
の違いです。
あたしはどんな時も下を使ってましたがニュアンスが全然違うということが今回発覚!!
いろいろやってみたけどできない!って言いたい時は上を使うんですね〜〜〜
例えば、チュニジアに来た当初アパートを借りてすぐの頃鍵の開け方がちょっと難しくて
なかなか開かないってことがよくあったんです。
そんな時に
Je n'arrive pas à déverrouiller la porte!!
って言えば良かったんですね〜〜〜!!
これからはこれを使います☆